Bulletin Exportise
Novembre 2005
Sommaire
Sondage sur la stratégie des membres
Dossier étiquetage: se préparer pour janvier 2006
Americas Food & Beverage Trade Show
Gourmet Contact / Québec 1ère classe
Programmes d'aide
ANUGA; la plus grande foire au monde
Produits québécois chez Kaufhof
Études de marché
La traduction: un avantage commercial
L'importance d'un certificat d'assurance
Nouveaux ports d'entrée au Mexique
Perspectives 2006
Gaspé Cured, l'essor par la diversification
Journée agroéconomique sur la culture du lin
Le Babillard


Sondage sur
la stratégie des membres

Le 28 octobre dernier le conseil d'administration du Groupe Export se réunissait pour une journée de planification stratégique. Cette rencontre visait à donner les grandes orientations de l'association pour les trois prochaines années. De plus, nous sollicitons votre contribution à cette planification, par le biais d'un mini-sondage, que nous vous prions de faire parvenir par télécopieur à Véronique Folny au 418-861-9349. Dans ce sondage, nous vous demandons d'indiquer les besoins identifiés par votre entreprise pour mieux développer ses marchés extérieurs; que ce soit les foires ou missions commerciales, le développement de nouveaux services ou l'amélioration de services existants. Vos réponses nous permettront d'être à l'écoute de vos besoins afin de maximiser votre membership au sein de notre organisation.
Sondage à compléter

Renseignements: Véronique Folny
Tél: (418) 861-8577 ou 1-877-861-8577

Haut de la page

 

Dossier étiquetage:
Se préparer pour janvier 2006

L'étiquetage nutritionnel
pour le marché canadien

Il reste encore quelques mois mais le temps presse. Vous n'êtes pas prêt? Pas de panique, car nous pouvons vous aider avec l'analyse nutritionnelle de vos produits pour le marché canadien. En plus d'établir le profil nutritionnel de votre produit, nous vous fournirons toutes les indications pour la présentation du tableau de la valeur nutritive et ce, quelle que soit la taille ou la forme de votre emballage. Nous offrons un service complet, clé en main. Faites analyser les gras trans de vos produits américains en même temps; vous ferez ainsi d'une pierre deux coups et vous profiterez d'économies substantielles.

L'étiquetage nutritionnel des gras trans aux États-Unis, une extension est considérée
Le 1er septembre 2005, la "Food and Drug Administration" (FDA) annonçait par le biais de son "Federal Register" (FR), que l'Agence prépare la publication d'une directive visant à donner la procédure pour faire une demande d'extension pour utiliser des étiquettes en inventaire n'ayant pas de déclaration des gras trans et ce, après la date effective du 1er janvier 2006.
Plus de détails ou
information complète sur ce lien du FDA

Déclaration des allergènes:
une première directive est émise

Le 5 octobre dernier, la FDA émettait une directive sous forme de questions & réponses pour l'application de la "Food Allergen Labeling and Consumer Protection Act of 2004" (FLACPA). Cette directive vise à mettre un peu de lumière concernant l'application concrète de la loi en question et sera développée au fur et à mesure que l'industrie émettra des commentaires concernant l'application.
Plus de détails ou
information complète sur ce lien du FDA

Renseignements: Carole Thibault, (450) 461-6266 x 211

Haut de la page

 

VIIIth Americas Food & Beverage Trade Show
Miami Beach Convention Center (Floride),
les 19 et 20 nov 2005

L'American Food and Beverage Show est la plus importante foire de l'Est des États-Unis dirigée vers les marchés de l'Amérique Latine et des Antilles. Il ne reste qu'un seul kiosque disponible; inscrivez-vous sans tarder. De plus, le Groupe Export vous offre l'opportunité d'y exposer vos produits à moindre coût, en réservant un espace tablette.
Formulaire invitation et inscription.

Renseignements: Karine Champagne,
Tél: (450) 461-6266 x 206

Haut de la page

 

Gourmet Contact
Québec 1ère Classe

En 2006, se tiendra à Québec la 3ème édition de Gourmet Contact ainsi que la 2è édition de Québec 1ère Classe. Le comité organisateur songe à tenir cet événement "2 en 1". Afin de mieux répondre à vos attentes, nous souhaiterions connaître votre opinion à ce sujet. De plus, si vous souhaitez faire venir l'un de vos acheteurs dans le cadre de cet événement, n'hésitez pas à nous le laisser savoir; tous vos commentaires seront les bienvenus.

Renseignements & commentaires: Guylaine Tessier
Tél: (418) 861-8577 ou 1-877-861-8577

Haut de la page

 

Programmes d'aide financière
Les responsables de l'administration des programmes d'aide financière ont reçu quelques demandes d'assistance de la part de membres pour compléter leurs applications. Prenez note que ces personnes, mesdames Guylaine Tessier et Maryse Nadeau, sont disponibles pour vous rencontrer afin de discuter de votre "stratégie de développement de marché". Cette rencontre vous permettrait également de maximiser l'aide que peuvent vous apporter les deux programmes gouvernementaux. N'oubliez pas que des fonds se sont libérés d'Agriculture et Agroalimentaire Canada; il est donc possible de soumettre de nouveaux projets. Pour le provincial, nous vous invitons à soumettre vos demandes d'aide financière en utilisant le formulaire de demande provisoire.

Contactez nous: Maryse Nadeau
Tél: (450) 461-6266 x 210 ou 1-800-563-9767
Guylaine Tessier
Tél: (418) 861-8577 ou 1-877-861-8577

Haut de la page

 

ANUGA: sans contredit la plus importante foire agroalimentaire au monde!
Pour plusieurs entreprises du Québec, la foire ANUGA est une partie intégrale de leur plan de développement à l’international. Treize entreprises québécoises, membres du Groupe Export, exposaient dans le pavillon canadien. Pour certains c’est un incontournable.  À ceux-ci se sont ajoutées 14 entreprises dans le secteur des viandes, regroupées dans le hall approprié. De plus, près d’une dizaine d’entreprises, qui en étaient à leur premier contact avec cette foire, ont préféré simplement la visiter.
Les exposants québécois n’avaient que des commentaires positifs face à leur participation; en plus de venir de partout dans le monde, la qualité des acheteurs, distributeurs, importateurs était excellente! Les ventes totales anticipées des exposants québécois, attribuables à cette foire, sont de l’ordre de 10 millions $Can.
Lire le communiqué en entier

Haut de la page

 

Promotion de produits québécois dans les magasins Kaufhof (Allemagne)
Suite à l’initiative de monsieur Sylvain Wilson d’Agriculture et Agroalimentaire Canada, C.M.C., le principal importateur/distributeur allemand de produits alimentaires canadiens à valeur ajoutée, a rencontré plusieurs entreprises québécoises lors du SIAL Montréal 2005. Grâce à ces rencontres, C.M.C. a retenu plusieurs de nos membres, dont Arôme Fleurs et fruits (11 produits), Au Printemps Gourmet (15 produits), Pêcheries Gros Cap (6 produits), Trans Herbe (2 produits), Ferme Martinette (4 produits), Maison Bergevin (3 produits), THINaddictives (2 produits), Verger Duhaime (4 produits), B. Terfloth (9 produits) et Fruits d'Or (1 produit), pour une promotion qui se tiendra du 7 au 23 novembre 2005, soit la période de ventes la plus forte de l'année, dans des magasins Kaufhof Galeria. Cette chaîne de magasins appartenant au groupe Européen Metro, est un des détaillants alimentaires leader en Allemagne. Ils possèdent 113 magasins sur le territoire allemand et 29 d'entre eux ont des boutiques gourmets. La promotion aura lieu dans les 11 boutiques gourmets les plus achalandées, situées à Bonn, Cologne, Düsseldorf, Frankfurt, Munich et Stuttgart.

C.M.C dispose d’un espace d’étalage dans tous les grands magasins et les plus importants magasins de détail. Les produits qui auront du succès lors de cet événement, continueront donc d’être vendus dans la chaîne de magasins Kaufhof Galeria. Ce sera la preuve encore une fois que l’identification d’un bon importateur est la stratégie gagnante pour pénétrer un nouveau marché.

Renseignements: Sylvain Wilson

Haut de la page

 

Études de marché
Le National Trade Data Bank (NTDB) est un site donnant accès à des études de marché, des opportunités d'affaires, des informations sur les pays, etc. 
(http://www.stat-usa.gov/). C'est un site "payant" auquel le Groupe Export agroalimentaire est maintenant abonné. S'il y a de l'information que vous souhaitez obtenir, n'hésitez pas à communiquer avec Véronique Folny qui se fera un plaisir de vous faire parvenir l'information. Vous pouvez rejoindre Véronique à notre bureau de Québec, soit par courriel : veroniquefolny@groupexport.ca
ou en composant le 1 877 861-8577.

Haut de la page

 

La traduction de vos documents, un avantage commercial important
Toute entreprise exportatrice, grosse ou petite se trouve dans l’obligation de faire traduire ses documents. Cela répond d’abord à un problème pratique. Il est en effet indispensable que le client ou client-potentiel comprenne ce qu’on lui vend.
Avantage commercial: C’est également une question de respect pour le client que de s’adresser à lui dans sa langue. De plus, cela donne un avantage par rapport aux concurrents qui eux, ne le font pas.
Pays-cible: Dans toute traduction, il faut tenir compte du pays visé, particulièrement lorsqu’il s’agit d’une langue internationale: français, anglais, portugais par exemple. Une traduction bonne pour le Portugal ne le sera pas pour le Brésil. Une traduction pour le Mexique ne sera pas adéquate pour l’Espagne, etc. Il est donc important d’aviser le cabinet de traduction de la destination géographique de la traduction.
Aspect culturel: Il est tout aussi important de tenir compte de la culture, au sens large du terme, dans la traduction. Tel mot au Mexique aura une signification différente en Espagne. Même problème entre la France et le Québec, les États-Unis et l’Angleterre. Une photo peut évoquer quelque chose d’agréable dans un pays mais pas dans un autre. Les couleurs aussi sont importantes et peuvent susciter des réactions diverses selon les cultures. Il est donc important que le traducteur tienne compte de tous ces aspects culturels-là et non seulement de traduire des mots.
Conclusion: Si on tient compte de toutes ces perspectives, l'entreprise aura en main un atout supplémentaire pour vendre ses produits.

Renseignements: Yves Bouchereau, président
Bouchereau Lingua International inc.
Services de traduction et de formation linguistique pour les entreprises
Montréal-Québec-Toronto
montreal@bli.ca                 quebec@bli.ca

Haut de la page

 

Connaissez-vous l'importance
d'un certificat d'assurance
?
Ce document est très important dans une transaction internationale, il confirme que l'expédition est bien assurée, selon des termes et conditions claires et précises. Il permettra à votre client outre mer d'être bien dirigé en cas de réclamation sur les marchandises expédiées. Une erreur dans l'émission de ce document peut avoir des répercussions désagréables pour vos clients.
Pour faciliter la vie de ses clients exportateurs et importateurs, Assurances C.M. International offre un système de déclaration et d'émission de certificat en ligne accessible partout dans le monde et disponible 24h sur 24, 7 jours sur 7.
Ils organisent un déjeuner causerie le 14 décembre prochain, lors duquel une courte présentation de leur système en ligne sera à l'ordre du jour.
Si vous souhaitez y participer, veuillez faire parvenir votre nom et le nom de votre entreprise aux soins de Dominique Girard, avant le 7 décembre.

Renseignements:
Jean-François Roy
tél: (514) 747-0004
Assurances C.M. International

Haut de la page

 

Mexique: nouveaux ports d'entrées pour les produits agroalimentaires
Le Ministère des finances mexicain (SHCP) a approuvé de nouveaux ports d'entrées pour l'alcool, la bière, les cigares, les aliments contenant de la viande, les produits laitiers, les animaux, le gras animal, les peaux, les semences, les embryons, la viande ainsi que les vins et spiritueux.
Lire le communiqué en entier

Haut de la page

 

Perspectives 2006
L'année 2006 arrive à vive allure. Dans le premier numéro de son Volume 3, le magazine L'actualité ALIMENTAIRE proposera un aperçu de ce que nous réserve le futur immédiat. Il sera question de technologies douces, d'ingrédients nouveaux, d'emballages et d'une foule d'autres sujets qui ne manqueront pas d'informer et de susciter l'intérêt des acteurs de l'agroalimentaire.
Que nous réserve cette nouvelle année? Pour en savoir plus, surveillez L'actualité ALIMENTAIRE en 2006.
Cadeau de Noël: L'actualité ALIMENTAIRE offre 5% de rabais, sur la carte tarif en vigueur, pour tout achat publicitaire effectué avant le 31 décembre 2005.

Pour vous abonner dès maintenant ou pour annoncer dans ce numéro, visitez le site www.actualitealimentaire.com.

Haut de la page

 

Gaspé Cured,
l'essor par la diversification

En dépit des conjonctures difficiles auxquelles ont été confrontées les pêcheries dans les années 1990, Gaspé Cured a très bien su tirer son épingle du jeu en diversifiant ses activités. Sa notoriété n'en est que plus grande.
Lire l'article en entier
(tiré de La Réussite, octobre 2005)

Haut de la page

 

Journée agroéconomique
sur la culture du lin

La Journée agroéconomique sur la culture du lin du 24 septembre dernier, au Must événements à Saint-Marc-des-Carrières, a été incontestablement un lieu d'échanges fructueux. Plus d'une cinquantaine d'agriculteurs et de producteurs intéressés aux possibilités qu'offre le lin sont venus échanger avec des agronomes, des chercheurs et des exportateurs sur les conditions de mises en culture et en marché de cette fibre.
Lire le communiqué en entier

Source et renseignements:
Karine Germain, coordonnatrice
Biennale internationale de Portneuf
Tél: (418) 286-3657 Téléc: (418) 285-3385

Haut de la page

 

 

Le Babillard


Locaux à vendre ou à louer
Usine réfrigérée HACCP
Congélateur 72 palettes
10 000 pi. ca. pour fabrication
2 500 pi. ca. pour entreposage sec
87 000 pi. ca. de terrain

Plus de détails...

Pour annoncer dans cette section...

Équipement à vendre
Pour annoncer dans cette section...


Offre d'emploi

Candidats disponibles:

Vice président, secteur agroalimentaire, expérience en finance, capital de risque, administration, recherche vice-présidence ou direction générale.
Plus de détails

Directrice générale avec expérience probante en gestion d'entreprise agroalimentaire.
Plus de détails

Représentant des ventes, plusieurs années d'expérience sur le marché mexicain
Plus de détails

Représentant des ventes, expérience pertinente en alimentation, secteur jus et boissons
Plus de détails

Diagnostic d'entreprise sur mandat seulement. Jeune retraité expert comptable; spécialiste en prix de revient, analyse des coûts de production...
Plus de détails

Recherche :

Entreprise agroalimentaire située dans l'Ouest de Montréal recherche un chef cuisinier en R&D
Description détaillée du poste
Contact: Nathalie Methot

Entreprise agroalimentaire de la région de Québec recherche directeur(e) de production. Poste permanent, salaire compétitif.
Renseignements; contactez
André Coutu


Pour annoncer dans cette section...

Haut de la page

 

Programme d'aide à l'exportation

  Pour en savoir plus sur les programmes d'aide financière, veuillez communiquer avec les personnes suivantes :

Guylaine Tessier
Directrice Exécutive
(418) 861.8577

Maryse Nadeau
Adjointe, programmes d'aide à l'exportation
(450) 461.6266 poste 210

Services aux membres

  Étiquetage
Service-conseil en réglementation et étiquetage
Contact : Carole Thibault
     
  Transport
Service d'expédition de documents et colis
Contact : Nicole Lussier
     
  Validation de marchés d’exportation
Contact : Marie Beaudry
     
  Formation
Contact : Karina Normand
     
  Affacturage
Contact: Marie Beaudry
     

Groupe Export agroalimentaire
QUÉBEC - CANADA

Siège Social
668 Montée Montarville
Saint-Bruno, Québec,
J3V 6B1
Tél.: (450) 461.6266
Télec.: (450) 461.6255
1.800.563.9767
info@groupexport.ca

Bureau de Québec
4913, Lionel-Groulx 8è étage, bureau 23
St-Augustin-de-Desmaures, Québec,
G3A 1V1
Tél.: (418) 861.8577
Télec.: (418) 861.9349
1.877.861.8577

infoquebec@groupexport.ca

www.groupexport.ca

Si vous désirez nous faire part d’une nouvelle qui pourrait intéresser nos lecteurs, communiquez avec Karina Normand.

Pour plus d’informations ; pour nous faire part de vos commentaires et/ou suggestions, écrivez-nous !

Pour vous désabonner, cliquez ici.

Agriculture et Agroalimentaire Canada /  Agriculture and Agri-Food Canada
  
Agriculture, Pêcheries et Alimentation Québec
 
Foires. missions et validations
 

Private Label Manufacturers
Chicago, USA
13-15 novembre 2005
Karine Champagne

VIII Americas Food & Beverage Show
Miami, USA
19-20 novembre 2005
Karine Champagne

Promo en magasins – aliments bio
Printemps 2006
Allemagne
Karine Champagne

BioFach
Nuremberg, Allemagne
16-19 février 2006
Karine Champagne

Gulf Food 2006
Dubai, Émirats Arabe Unis
19-22 février 2006
Marie Beaudry

Mission HRI Japon
Osaka, Japon
Sept 2006
Marie Beaudry

FOODEX 2006
Tokyo, Japon
14-17 mars 2006
Marie Beaudry

International Boston Seafood Show (IBSS)
Boston, USA
Mars 2006
Karine Champagne

Alimentaria Mexico
Mexico, Mexique
Juin 2006
Marie Beaudry

Summer Fancy Food Show 2006
New York, USA
Juillet 2006
Karine Champagne

SIAL Paris
Paris, France
22-26 octobre 2006
Karina Normand

Validation de marchés – Europe
Hiver 2006
Marie Beaudry

Validation de marchés Nord-Est USA
Secteur Fruits et Légumes
Date à déterminer
Marie Beaudry

SIAL Montréal
Avril 2007
Marie Beaudry

 
Séminaires, accueils d'acheteurs et colloque
 

Séminaire : Faire affaires au Moyen Orient
Janvier 2006
Karina Normand

Atelier: Démystifier l'exportation
Secteur fruits et légumes
Montréal et régions
Février 2006

Karina Normand

Gourmet Contact
En collaboration avec Pôle Québec Chaudières Appalaches
Mai 2006
Guylaine Tessier

Tremplin Agro-Export (formation nouveaux exportateurs) – Régions
Date à déterminer
Karina Normand

 

 

  Partenaires




 
Groupe Export agroalimentaire/Agri-Food Export Group Québec-Canada